Информация о проекте

1. Наименование проекта Русские писатели-эмигранты с Архангельского Севера Е.А. Гагарин, А.С. Арсентьева, Г. Ревальдт в Германии в 1930-е - 1940 -е гг.: реконструкция биографий и исследование их русско-и немецкоязычного литературного творчества
2. Регистрационный номер ЦИТИС: АААА-А17-117041710164-1
3. Исполнитель Северный (Арктический) федеральный университет им. М.В. Ломоносова
4. Ведомственная принадлежность Минобрнауки России - образование
5. Заказчик РФФИ
6. Вид финансирования грант
7. Вид НИОКТР Поисковая НИР
8. Приоритетное направление (основное), согласно Указу Президента Российской Федерации от 7 июля 2011 года № 899 Нет данных
9. Приоритетное направление (дополнительное), согласно Указу Президента Российской Федерации от 7 июля 2011 года № 899 Нет данных
10. Критическая технология (основная), согласно Указу Президента Российской Федерации от 7 июля 2011 года № 899 Нет данных
11. Критическая технология (дополнительная), согласно Указу Президента Российской Федерации от 7 июля 2011 года № 899 Нет данных
12. Приоритет Стратегии НТР России, согласно Указу Президента Российской Федерации от 28 февраля 2024 г. № 145
13. Приоритетное направление научно-технологического развития РФ, согласно Указу Президента Российской Федерации от 18 июня 2024 года № 529
14. Важнейшая наукоемкая технология (основная), согласно Указу Президента Российской Федерации от 18 июня 2024 года № 529
15. Важнейшая наукоемкая технология (дополнительная), согласно Указу Президента Российской Федерации от 18 июня 2024 года № 529
16. Общее тематическое направление
17. Приоритетное арктическое направление (основное)
18. Приоритетное арктическое направление (дополнительное)
19. Аннотация Проект направлен на введение в научный оборот и интегративное изучение лингвистами, литературоведами и историками творчества трех писателей-эмигрантов, оказавшихся в нацистской Германии в 1930-е – 1940-е гг. Анализ творчества этих авторов позволит уточнить специфику существовавшего в литературе русского зарубежья особого течения, оказавшегося между первой и второй волнами русской эмиграции и соединяющего их, что составляет межкультурный компонент исследования. Творческое наследие этих авторов представляет собой художественные произведения и сочинения автобиографического характера на русском и немецком языках, причем немецкоязычные тексты Е.А.Гагарина, А.С.Арсеньевой и Г. Ревальдта не переведены на русский язык, а написанные по-русски – не переведены на немецкий. Основные факты биографии и творческой деятельности этих писателей-эмигрантов практически неизвестны, и их жизненная канва требует скрупулезной реконструкции на основе поисковой работы в архивах и библиотеках. Их литературное наследие почти не исследовано. Заявленное исследование вводит в научный и широкий культурно-исторический и литературный обиход имена и произведения, являющиеся частью литературной традиции русской литературы, в то же время немецкоязычное творчество рассматриваемых авторов являет собой феномен, представляющий большой интерес для разностороннего его исследования учеными-филологами. Особое внимание должно быть уделено осмыслению художественно-стилевой специфики литературных текстов, написанных русскими писателями-эмигрантами на русском и немецком языках.
20. Начало проекта 30.04.2017
21. Завершение проекта 30.12.2018